Apothekers kunnen gebruikmaken van tolken en taalondersteuning bij de zorg aan vluchtelingen uit Oekraïne. De ondersteuning bestaat uit Oekraïense en of Russische vertaaldiensten, eventueel ondersteund door taalassistenten (die niet de officiële status van tolk hebben). Dat is bekendgemaakt op de website van de Rijksoverheid.
Apothekers kunnen een tolk inschakelen wanneer de verwachting is dat de zorgvraag complex is, ingrijpend of (privacy)gevoelig. Bij twijfel daarover kan men gebruikmaken van het Stroomschema Tolk nodig ja/nee. Bekijk voor het inschakelen van een tolk de Werkwijze bemiddeling tolkdiensten.